Сегодня рассказ пойдет о неземной любви Графа Де Ля Фе с Графиней Де Ля Фе.
Пусть в нашем мире царит радость и доброта, каждый из нас может сделать этот мир немножко лучше и возможно, когда-нибудь, наши дети и внуки будут жить в мире, где будет царить любовь и красота, а не разрушение и войны.
Дарите друг другу любовь и тепло наших душ!
Прелестная Графиня Де Ля Фе не думает о будущем, ибо в объятиях мужественного Графа Де Ля Фе она познала подлинный рай страсти – страсти счастливой и прекрасной, чувственной и чистой, земной – и небесной
.
Рай страсти, что преодолевает своей неистовой силой ЛЮБЫЕ ПРЕГРАДЫ…

Широкие приподнятые скулы, твердый волевой подбородок, идеально вылепленные, выразительные губы и могучие плечи в сочетании с врожденной ловкостью и изяществом движений не могли оставить равнодушной ни одну нормальную женщину
.
Он обнял ее за талию.
Граф Де Ля Фе медленно сделал танцевальные шаги. Он оказался так близко, что Графиня Де Ля Фе чувствовала его горячее дыхание у себя на щеке.
Она так отчетливо могла ощущать каждое движение сильного мужского тела, каждый его вздох, каждый толчок сердца в груди.
Графиня Де Ля Фе подняла взор и обнаружила, что Граф Де Ля Фе не сводит с нее глаз.
Она едва успела ответить на страстный поцелуй. Но в следующий миг Граф Де Ля Фе поцеловал ее так, что Графиня Де Ля Фе почувствовала себя на седьмом небе от блаженства.
Она зажмурилась и обняла его за плечи, чтобы не упасть.
.
Она обнимала Графа Де Ля Фе так крепко, что пуговицы у него на рубашке больно врезались ей в грудь.
Вихрь острых ощущений подхватил и закружил Графиню Де Ля Фе, и где-то далеко-далеко, в ином мире, осталось эхо отчаянных голосов, моливших ее остановиться, положить конец этому безумию и опомниться ради себя и ради Графа Де Ля Фе
.
Нет, это было так восхитительно, так чудесно, что Графиня Де Ля Фе, не привыкшая отказывать себе ни в чем и весьма высоко ценившая собственные удовольствия, готова была провести в этом страстном танце целую жизнь, наслаждаясь волшебным, божественным поцелуем
.
Граф Де Ля Фе околдовал Графиню Де Ля Фе поцелуем
.
Какой красавец!
Какие широкие плечи и легкие, изящные движения!
Какое идеально вылепленное лицо с высоко приподнятыми скулами и твердым подбородком!
Он подошел вплотную, и Графине Де Ля Фе пришлось задрать голову, чтобы видеть его лицо.
Ее алые губки приоткрылись от волнения, а дыхание стало частым и неровным
.
Им больше не требовалось слов: взгляды говорили
сами за себя.
Графиня Де Ля Фе готова была целоваться с ним без конца.
Граф Де Ля Фе не спускал с нее напряженного серьезного взгляда, и было ясно, что ему тоже не до шуток и что он испытывает точно такое же замешательство, как и она.
Пусть в нашем мире царит радость и доброта, каждый из нас может сделать этот мир немножко лучше и возможно, когда-нибудь, наши дети и внуки будут жить в мире, где будет царить любовь и красота, а не разрушение и войны.
Дарите друг другу любовь и тепло наших душ!

Прелестная Графиня Де Ля Фе не думает о будущем, ибо в объятиях мужественного Графа Де Ля Фе она познала подлинный рай страсти – страсти счастливой и прекрасной, чувственной и чистой, земной – и небесной


Рай страсти, что преодолевает своей неистовой силой ЛЮБЫЕ ПРЕГРАДЫ…

Граф Де Ля Фе прислонившись к ушку Графини Де Ля Фе прошептал:
- Ты несравненно красива моя дорогая.
Она отвечая на комплимент благосклонным кивком, не могла отвести взгляд от его удивительных глаз. Прозрачные,
светло-серые, они словно видели ее насквозь. У нее перехватило дыхание от одного взгляда дорогого Графа Де Ля Фе
.
Впрочем, в его облике привлекал внимание не только этот пронзительный,
откровенный взгляд. 
Широкие приподнятые скулы, твердый волевой подбородок, идеально вылепленные, выразительные губы и могучие плечи в сочетании с врожденной ловкостью и изяществом движений не могли оставить равнодушной ни одну нормальную женщину

Тем временем танцы продолжались, и в клубе звучала музыка.
Графиня Де Ля Фе смущенно улыбнулась и пропела мелодию.
– Это моя любимая мелодия, – пояснила она Графу Де Ля Фе.
Граф Де Ля Фе медленно сделал танцевальные шаги. Он оказался так близко, что Графиня Де Ля Фе чувствовала его горячее дыхание у себя на щеке.
Она так отчетливо могла ощущать каждое движение сильного мужского тела, каждый его вздох, каждый толчок сердца в груди.
Графиня Де Ля Фе подняла взор и обнаружила, что Граф Де Ля Фе не сводит с нее глаз.
Графиню Де Ля Фе бросало то в жар, то в холод. Не веря
своим глазам, она смотрела, как его лицо склоняется над ней все ниже.
И
хотя ей уже было ясно, что сейчас произойдет, легкого прикосновения его
губ было достаточно, чтобы по всему ее телу пробежала нервная дрожь!Она едва успела ответить на страстный поцелуй. Но в следующий миг Граф Де Ля Фе поцеловал ее так, что Графиня Де Ля Фе почувствовала себя на седьмом небе от блаженства.
Она зажмурилась и обняла его за плечи, чтобы не упасть.
Графиня Де Ля Фе с восторгом
подчинялась уверенным ласкам Графа Де Ля Фе, и это разбудило во всем ее теле
такие ощущения, о которых она не смела и мечтать
.
Охватившая ее жаркая
истома растопила последние остатки здравого смысла, и она позабыла обо
всем, кроме всепоглощающего желания приникнуть к нему как можно теснее,
вобрать его в себя целиком, без остатка.
Словно в бреду, Графиня Де Ля Фе вцепилась в лацканы его куртки, чтобы привлечь поближе, а потом что было сил обхватила за шею
.
Ее
пальцы запутались в густых шелковистых волосах, а ноздри щекотал запах
дорогого табака и мыла 

Она обнимала Графа Де Ля Фе так крепко, что пуговицы у него на рубашке больно врезались ей в грудь.
Вихрь острых ощущений подхватил и закружил Графиню Де Ля Фе, и где-то далеко-далеко, в ином мире, осталось эхо отчаянных голосов, моливших ее остановиться, положить конец этому безумию и опомниться ради себя и ради Графа Де Ля Фе

Нет, это было так восхитительно, так чудесно, что Графиня Де Ля Фе, не привыкшая отказывать себе ни в чем и весьма высоко ценившая собственные удовольствия, готова была провести в этом страстном танце целую жизнь, наслаждаясь волшебным, божественным поцелуем

Граф Де Ля Фе околдовал Графиню Де Ля Фе поцелуем

Какой красавец!
Какие широкие плечи и легкие, изящные движения!
Какое идеально вылепленное лицо с высоко приподнятыми скулами и твердым подбородком!
Графиню Де Ля Фе внезапно обдало жаром:
она вспомнила, какой сладострастный был поцелуй Графа Де Ля Фе в танце.
Он подошел вплотную, и Графине Де Ля Фе пришлось задрать голову, чтобы видеть его лицо.
Ее алые губки приоткрылись от волнения, а дыхание стало частым и неровным


Графиня Де Ля Фе готова была целоваться с ним без конца.
Граф Де Ля Фе не спускал с нее напряженного серьезного взгляда, и было ясно, что ему тоже не до шуток и что он испытывает точно такое же замешательство, как и она.
– Что ты со мной делаешь? – вырвалось у нее.
– Я и сам не знаю. Кажется, я чувствую, что… – Граф Де Ля Фе покачал головой с таким беспомощным и растерянным видом, что у Графини Де Ля Фе все перевернулось в груди. Он на ощупь нашел ее руки и ласково их
пожал. – То, что я чувствую… Помоги мне, Боже!
Графиня Де Ля Фе сжала его пальцы в ответ, чуть не плача от счастья и боли. – Помоги, Боже, нам обоим!
Сильная горячая рука, так уверенно обнимавшая ее за талию, опустилась, и Граф Де Ля Фе склонился перед дамой в вежливом поклоне:
– Благодарю моя дорогая! Это было
восхитительно!
Продолжение следует...
Комментариев нет:
Отправить комментарий